Given that this year I finished
re-reading and reviewing all of Sax Rohmer’s “Fu Manchu”
stories, I decided I might as well also address this light-hearted
Rohmer-pastiche/satire.
All that I know of author Richard
Jaacoma is that he reportedly worked for “Screw” Magazine.
Possibly this experience led him to the notion of rewriting the
pulpish but sexually restrained Oriental adventures of Rohmer into
what the Berkley paperback cover-copy calls “a
porno-fairytale-occult-thriller!” There are indeed assorted scenes
of pornographic encounters or of sexual rituals allegedly based on
the disciplines of Tantrism. Yet it would not be impossible to write
out all the sex-scenes and still have a reasonably coherent
pulp-adventure, so the pornography seems of secondary interest.
In the late 1930s, central character
Sir John Weymouth-Smythe works for the British diplomatic service in
Bangkok. However, he’s actually an agent for his government, and
unlike the more noble lawmen in the Rohmer novels, Smythe regularly
undertakes missions to assassinate anyone who might threaten British
interests in the region. Jaacoma, however, is not that interested in
the seamy side of early imperialism, though he does have Smythe and
other characters justify their actions in terms of service to “the
White Race.” Despite his desire to keep the “Yellow Race” in
its place, Smythe is in love with Beth-Li, the half-Asian daughter of
his Bangkok superior Laight. Yet their love seems not meant to be.
The insidious Doctor Chou en Shu, master of a murderous band of
dacoits, shows up in the diplomatic offices, conducting a bizarre
sexual ritual in which Beth-Li and both of her parents willingly
participate. Smythe interrupts the ritual, but Chou en Shu escapes
with Beth-Li. Later, for reasons that are never really explained,
Smythe is hoaxed into believing that the evil doctor has killed Beth-Li. This does motivate Smythe to follow Chou to the ends of the
earth in quest of vengeance—though it does seem that the kidnapping
alone would’ve accomplished the same thing.
Smythe is forced by his superiors to
make common cause with other agents of a “white power” in order
to track down Chou—and they just happen to be extremely
perverted and vicious agents of the Third Reich. To his credit,
Smythe doesn’t find the Nazis to his liking, even though to the
last he remains ignorant—like many real persons in The Day—as to
the nature of Germany’s “final solution.” Smythe’s mission is
further complicated by learning that what the Germans want from the
Chinese doctor is a mystical talisman, the Spear of Destiny. (Jaacoma
even provides citations from non-fiction author Trevor Ravenscroft to
buttress the story of the talisman.) Significantly, Jaacoma’s book
appeared in its first edition three years before Spielberg’s RAIDERS
OF THE LOST ARK made it to theaters, though the basic idea of opposed
groups chasing after super-weapons extends back to serials of the
1930s decade. To his chagrin, the chauvinistic Smythe learns that
Chou en Shu is more or less fighting on the side of the angels,
attempting to prevent the deadly powers of the Spear from bringing
about planetary destruction. (There are also a couple of references to the philosophy of Rudolf Steiner, though I tend to think Jaacoma just threw these in as window-dressing.)
Although Sax Rohmer sometimes strained
credibility by having his Asian supercriminal utilize comic-booky
devices like disintegrator rays, Jaacoma has even less restraint than
the creator of Fu Manchu. YELLOW PERIL contains such delirious scenes
as the German agents slaughtering a horde of dacoits with the help of
a band of killer yetis, and Chou en Shu and Hitler fighting for
possession of the Spear in a struggle showing that both are possessed
by eldritch entities. But this is not a complaint: the pulps—to
which Rohmer’s works are thematically related—were great because
of their unbridled extravagance.
Now, given that Jaacoma borrows from
Rohmer such character-names as “Sir Denis” and “Weymouth” (a
minor support-character in early Fu Manchu books), it would not be
hard to view YELLOW PERIL as an invidious satire of the Rohmer books.
I cannot be sure that this was not Jaacomas’s intent, for without
question he means his readers to sneer when his characters prate
about the fate of the “White Race.” Rohmer was not a doctrinaire
racist, but he can be fairly accused of having played to the
chauvinism of his readers with the trope I’ve called the “brown
or yellow killer hiding under every bed.” Jaacoma guides his
readers to realize that Smythe’s casual bigotry is only skin-deep,
and much of the novel shows how he transcends those attitudes to some
extent. In the Fu Manchu books the starring villain shows admiration
for the dogged efforts of his opponent Sir Denis Nayland Smith, and
here Chou en Shu shows an almost fatherly affection for Smythe
despite the agent’s desire to kill him. Some Oedipal issues are
suggested by the fact that (a) Chou en Shu has sex with Beth-Li not
long after Smythe does, and (b) in the end Smythe feels moved to
address Chou as “father”—though purely in a symbolic sense,
since Smythe’s real father was a distant man who died long ago. I
don’t think Jaacoma gives any of his characters any of the
psychological depth one can find in the best pulp-ficiton characters;
neither Smythe nor his Oriental opponent are as resonant as Nayland
Smith and Fu Mamchu. However, because Jaacoma does critique the
sociocultural attitudes of 1930s racial attitudes, and because he
attempts to show some of the grey areas in the black-and-white
worldview of the pulps, I do give YELLOW PERIL a rating of high
mythicity, despite its assorted flaws.
No comments:
Post a Comment